Este blog no está subvencionado por la Confederación Helvética.

lunes, octubre 31

El laberinto de Ginebra


Ginebra, número 10 de la Rue des Rois, cementerio medieval de Plainpalais, tumba 735, posición D-6.

En el anverso de una piedra blanca y tosca, obra del argentino Eduardo Longato, un nombre, dos fechas, una cruz galesa, un grabado circular con siete figuras humanas y la inscripción, en inglés arcaico: 'And ne forhtedon na'. ('Y que no temieran', aunque otros han traducido, con mucha libertad, 'las puertas del cielo se abrieron hacia él'.)

En el reverso está escrito, en noruego, 'Hann tekr sverthit Gram okk legger i methal theira bert', dos versos de la Völsunga Saga cuya traducción es 'Él tomó su espada, Gram, y colocó el metal desnudo entre los dos'. Más abajo, el grabado de una nave vikinga y la inscripción: 'De Ulrica a Javier Otálora'.

Y el eco, entre los árboles, nos recuerda que sólo una cosa no hay y es el olvido.

No hay comentarios:

Desde el 06/11/06...